A sample text widget

Etiam pulvinar consectetur dolor sed malesuada. Ut convallis euismod dolor nec pretium. Nunc ut tristique massa.

Nam sodales mi vitae dolor ullamcorper et vulputate enim accumsan. Morbi orci magna, tincidunt vitae molestie nec, molestie at mi. Nulla nulla lorem, suscipit in posuere in, interdum non magna.

TXML to bilingual DOC with Wordfast Pro 3.0 and PlusToyz

This video shows how to convert a TXML file to bilingual (aka “uncleaned”) Word document, using Wordfast Pro 3.0 and PlusToyZ. PlusToyz is a free utility by Arkady Vysotsky, which can be downloaded from the Files section of the Wordfast Classic group on Yahoo.

I also have a post about an alternative method using memoQ translator pro.

6 comments to TXML to bilingual DOC with Wordfast Pro 3.0 and PlusToyz

  • Jacek Sierakowski

    Hi,

    I need to convert txml files into bilingual files. Plus Toyz didn’t work. I got Memo Q 5.0.65, but the display is different from your video, and I am lost. Where do I start?
    Thanks.

    • Dominique

      “PlusToyz didn’t work”: can you be more specific? What exactly didn’t work? If you manage to have a table with two columns in Word, PlusToyz should be able to convert it into a Trados Workbench/Wordfast Classic “uncleaned” (bilingual) document.
      memoQ 6.0 has a slightly different interface compared to 5.0, but there should be no difference between 5.0.53 (which was used for the video) and 5.0.65. Again, can you be more specific: in what way is the display different?

  • Bonjour Dominique,

    J’espère que tu vas bien.

    Je vais poster mon doute ici, qui sait si d’autres n’ont pas le même problème que moi.
    J’avais vu ta vidéo ça fait déjà pas mal de temps et je savais que j’allais employer tes précieux enseignements. Voilà le moment venu, or j’ai un problème que je n’arrive pas à comprendre. J’ai suivi tes pas, mais quand je cliques sur “Export Review” (après avoir chargé le dossier contentant mon fichier .txml) rien ne bouge, pas de fichier .rtf géré. J’ai essayé ce que tu peux imaginer : mettre le fichier dans un dossier à part, sur le desktop, redémarrer WF Pro, etc. Rien n’y fait. Une idée de ce qui se passe ?

    Config : Mac OS 10.5.8, WF Pro 3.0, licence valable,…

    Merci de ton aide !

    LEO

    • Dominique

      Bonsoir Leo,

      Difficile à dire sans voir le fichier en question. Tu peux m’adresser une copie de ton TXML en privé, pour que je puisse faire l’essai sur mon Mac?

      Une remarque: même si tu parviens à obtenir la “bilingual review”, tu ne pourras pas utiliser PlusToyz sous Mac, car il ne fonctionne que sous Windows. Il vaut donc mieux utiliser la technique décrite dans cette vidéo YouTube.

      Dominique

  • Bonsoir Dominique,

    Tout d’abord merci de ta disponibilité.
    J’ai essayé de suivre la procédure indiquée sur la vidéo que tu m’as recommandé, mais malheureusement, au moment d’ouvrir le .txml par Word (la barre Wordfast est chargée, et j’ai bien chargé une mémoire avec la même paire de langues) je reçois le message suivant:

    =============
    The XML File [nom du fichier] cannot be opened because there is no available data view (XSLT).
    Details
    No error detail available
    Location: 2
    =============

    Et plus rien, le fichier ne s’ouvre pas. Impossible de continuer conformément à la vidéo.
    Je dois être en train de me planter quelque part…

    Je sèche. Une idée ?

    Bien à toi,

    LEO

    PS: je viens de t’envoyer en private les deux fichiers .txml en question

    • Dominique

      Salut Leo,

      Malheureusement, je pense que c’est un problème lié à Word 2011, qui ne se comporte pas de la même manière que ses homologues sous Windows (Word 2010, 2007 etc.): il décèle la structure XML du fichier TXML avant même que Wordfast ne puisse faire quoi que ce soit.

      J’ai pu traiter tes fichiers TXML sans problème dans WFP 3.0 et PlusToyz sous Windows.

      Dominique

Leave a Reply

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>